Re@Ligion – ассоциация торговцев словом божьим

библиотека »

 

RSS избранное | RSS полный

 

Новые →

Сюжеты ↓

ВЕТХИЙ ЗАВЕТ

НОВЫЙ ЗАВЕТ

АПОКРИФЫ

ОККУЛЬТИЗМ: практические рекомендации

ТЕОЛОГИ

ФИЛОСОФЫ

ДОКУМЕНТЫ и ИССЛЕДОВАНИЯ

АТЕИСТИЧЕСКАЯ литература

ФАНТАСТИКА и КИБЕРПАНК

← Виртуальный свет

ФАНТАСТИКА и КИБЕРПАНК

Уильям Гибсон

[текст целиком01 | 02 | 03 | 04 | 05 | 06 | 07 | 08 | 09 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40

ЧТОБЫ ВСЕ БЫЛО О'КЕЙ

- Пошли на кухню, а то я еще не завтракал, - сказал Райделл.

Увидев Эрнандеса в цивильной одежде, он испытал нечто вроде потрясения, хотя чего тут, собственно, так уж потрясаться. На службе - форма, а после звонка носи что хочешь. Например, тускло-голубой безрукавный комбинезон и немецкие пляжные сандалии с пупочками на стельках, которые, считается, все время массируют тебе ступни и ты от этого очень здоровый. На предплечьях Эрнандеса синели крупные римские цифры - грехи молодости, такого типа татуировки делают себе члены молодежных банд. Ступни у него были коричневые от загара и какие-то такие, ну, вроде как медвежистые.

Сейчас, во вторник утром, они были в доме одни. Кевин уехал в "Раздвинь пошире ноги", остальные тоже разошлись по своим делам, чем бы уж там они ни занимались. Про Монику неизвестно, может, сидит в своем гараже, а может, и нет, она с соседями не общается.

Райделл достал из буфета свой личный пакет кукурузных хлопьев, заглянул внутрь. На одну миску вроде бы хватит. Затем он открыл холодильник и взял с решетчатой полки литровую тастиковую флягу с жирной надписью красным маркером: "МОЛОЧНЫЙ ЭКСПЕРИМЕНТ".

- Что это такое? - поинтересовался Эрнандес.

- Молоко.

- А зачем там написано "эксперимент"?

- Чтобы никто не выпил. Я придумал это еще в Академии, когда жил в общаге.

Он высыпал хлопья в миску, залил их молоком, нашел ложку и перенес все завтракательное хозяйство на кухонный стол. Миску стол выдерживал, но ставить на него токти было нельзя - одна из ножек все время норови та подломиться.

- Как рука?

- Прекрасно.

Райделл снова забыл про своенравность стола и оперся о него локтями - по ободранному белому пластику потекла река молочно-кукурузной жижи.

- На, вытри. - Эрнандес отмотат от рулона длинный кусок бежевого бумажного полотенца.

- Это этого хрена, - заметил Райдечл. - Он дико не любит, когда мы ими пользуемся.

- Пототенечный эксперимент, - ухмыльнулся Эрнандес, бросая Райдетлу бумажный ком.

Райделл промокнул молоко и собрат большую часть хлопьев. Он не мог себе предста-

вить, чего это Эрнандесу здесь потребовалось; с другой стороны, он ровно так же не мог себе прежде представить Эрнандеса раскатывающим на белом "дайхацу спикере" с динамической голограммой водопада на капоте.

- Хорошая у тебя машина, - сказал Райделл, выскребая из миски остатки хлопьев.

- Дочкина. Роза откомандировала меня в ремонтную мастерскую.

Райделл прожевал хлопья, сглотнул.

- Что, тормоза, или что?

- В рот долбаный водопад. Там должны быть еще всякие мелкие зверюшки, они раньше вроде как высовывались из кустов и смотрели на него, на водопад то есть. - Эрнандес прислонился к стене, взглянул на пальцы, высовывавшиеся из пупырчатых сандалий. - Такие вроде как коста-риканские животины. Экология. Роза, она у меня насквозь зеленая. Заставила нас перепахать все, что осталось от газона, и посадила эти сберегающие грунт штуки - ну знаешь, которые вроде серых пауков. А в мастерской они не могут вытащить этих чертовых зверюг из кустов, не могут - и все тут, ну хоть тресни. У нас ведь и гарантия не кончилась, и все эти дела, а толку - хрен.

Он сокрушенно помотал головой.

Райделл покончил с хлопьями.

- А вот ты, Райделл, ты был когда-нибудь в Коста-Рике?

- Не-а.

- Потрясуха у них. Ну прямо тебе Швейцария.

- Я и там не был.

- Да нет, я в смысле, что они делают с информацией. Точно как швейцарцы.

- Надежное хранение?

- Верно сечешь. Хитрые они ребята. У них же ни армии, ни флота, ни авиации, ни хрена, сплошная нейтральность. И они хранят для всех ихнюю информацию.

- Вне зависимости, что это за информация?

- Возьми с полки пирожок. Хитрые, говорю, ребята. И все заработанные деньги они тратят на экологию.

Райделл отнес миску, ложку и влажный полотенечный ком к раковине. Он вымыл миску и ложку, вытер их, запихнул ком поглубже в подвешенный к раковине мусорный мешок, выпрямился и взглянул на Эрнандеса.

- Нужна от меня какая-нибудь помощь?

- Наоборот, - улыбнулся Эрнандес, - это я хочу тебе помочь.

Странная у него была улыбочка, не вселяющая особых надежд.

- Я же тут все о тебе думал. В какое ты попал положение. Хреново это, точно говорю - хреново. Настоящим копом ты уже не будешь. Теперь, когда ты от нас уволился, я не смогу взять тебя обратно ни на какую работу, ни даже ворота где-нибудь сторожить. Ну, может, ты сумеешь устроиться в какую еще контору, назначат тебя в винный магазин, будешь сидеть в конуре, как бобик. Устраивает это тебя?

- Нет.

- Вот и правильно, что не устраивает, ведь на такой работе угробить могут на хрен. Придет какой-нибудь придурок и разнесет эту твою ко-

нуру-

- В данный момент я веду переговоры насчет места в торговле.

- Не брешешь? Торговля? Чем торговать?

- Кровати, склепанные из чугунных садовых негритят. А еще - узоры, сплетенные из столетней давности человеческих волос.

Эрнандес сощурил глаза и направился к двери. Райделл решил было, что бывший начальничек обиделся и уходит, однако тот просто начал разгуливать из угла в угол; дурацкая привычка, он и в "Интенсекьюре" всегда так. Развернувшись перед самой дверью, Эрнандес пошел прямо на Райделла.

- Вот такие мы, значит, крутые и все нам по хрену? Ты иногда таким себя мудаком ведешь, что я просто и не знаю. Кончил бы выкобениваться и подумал - а вдруг я и вправду хочу тебе помочь? - Он снова зашагал к двери.

- А ты бы сказал в простоте, что ты там такое придумал.

Эрнандес остановился, повернулся к Райделлу, вздохнул.

- - Ты ведь вроде никогда не бывал в Северной Калифорнии, верно? В Сан-Франциско бывал? Есть там кто-нибудь, кто тебя знает?

- Нет.

- "Интенсекьюр" имеет там лицензию, в Северной этой Калифорнии. Другой штат, другие законы, другое отношение к делу, прямо

что тебе другая трижды долбаная страна, но у нас и там до хрена всего. Административные корпуса охраняем, гостиницы. Огражденные жилые кварталы - с этим там послабее, разве что в пригородах. "Конкорд", "Асьенда Бизнес-Центр", всякая такая мутотень. Это тоже на нас - не все, но большая часть.

- Так это ж та же самая шарага. Не берут меня здесь, так и в Сан-Франциско будет то же.

- Возьми второй пирожок, если там осталось. Никто и не говорит, чтобы тебя нанимать. Просто там есть один мужик, с которым можно договориться. Он работает вроде как сам от себя, свободный такой художник. У фирмы возникают иногда проблемы, и тогда они привлекают кого-нибудь со стороны. И этот мужик, он не интенсекьюровскии. Гуляет сам по себе. Тамошняя наша контора, у них вот сейчас и возникли проблемы.

- Подожди, подожди. О чем мы, собственно, говорим? О вооруженной охране?

- Этот мужик, он ищейка. Знаешь, что это такое?

- Ищет людей, сбежавших от долгов, от просроченной квартплаты и все такое.

- Или ребенка, сбежавшего от родителей, или кого угодно. Но на такие дела в наше время ищеек почти не нанимают, теперь же компьютерная сеть. Посылай почаще запрос с фотографией в "Дейтамерику" и найдешь голубчиков как миленьких, не сегодня, так завтра. А то, - Эрнандес пожал плечами, - можно и к копам обратиться.

- А потому главная задача ищейки... - начал Райделл, вспомнив одну из передач "Влипших копов".

- Избавлять клиентов от необходимости обращаться к копам.

- Или в лицензированное сыскное бюро.

- Совершенно верно, - кивнул Эрнандес.

Райделл направился к двери; сзади по тусклому кафелю кухонного пола зашлепали немецкие пляжные сандалии. Только сейчас он почувствовал запах табака. Вчера на кухне кто-то курил - нарушение условий аренды. Узнает хозяин - крику не оберешься. Хозяин, сербский эмигрант, ездил в дряхлом пятнадцатилетнем "БМВ", носил идиотские тирольские шляпы и откликался на имя Уолли. Зная, что Райделл работает на "Интенсекьюр", Уолли подвел его как-то к своему "БМВ" и вытащил из-под приборной доски хитрый электрический фонарик - здоровенную такую, больше фута длиной, штуку со специальной кнопкой, чтобы выдавать мощную струю перечного газа. Он спросил Райделла, как тот думает - "хватит" этого или "не хватит".

Райделл соврал. Он сказал Уолли, что люди, принимающие много "плясуна", они даже любят получить хорошую дозу хорошего перечного газа. Он им вроде как нос прочищает и мозги. Бодрости прибавляет. Они торчат на нем, на этом перце.

Войдя в комнату, Райделл взглянул под ноги и вдруг, после стольких-то недель, заметил, что ковер здесь точно такой же, как тот, по

которому он ползал па карачках, тогда, еще в Ноксвилле, в квартире этой самой стервы, подружки сбрендившего Терви. Чуть почище, но все равно такой же. Странно, как он раньше-то не заметил.

- Послушай, Райделл, не хочешь, так и не надо, и слава богу. У меня выходной, отдыхать надо, а я тут с тобой рассусоливаю. Ну да, понимаю, тебя кинули какие-то там хакеры, ты купился и среагировал слишком уж активно. Понимаю и сочувствую. Но так уж случилось, никуда от того не денешься, а я хочу тебе помочь и предлагаю что уж могу - ничего другого у меня нет. И еще. Если ты справишься, поможешь фирме, об этом узнают в Сингапуре и тогда, может быть, что-нибудь изменится.

- Эрнандес...

- У меня сегодня выходной...

- Слушай, да я же не умею искать людей...

- Ты умеешь водить машину. А ничего другого и не надо. Ты будешь при нем, при этом сыщике, водителем. Сам он не может водить, ногу недавно покалечил. А тут дело такое, вроде как деликатное. Мозгами нужно ворочать. Вот я и сказал им, что ты, значит, ты справишься. Так вот прямо и сказал - сказал им, что ты справишься.

На кушетке валялся очередной подарок Моники - "Пипл", раскрытый на статье о Гудрун Уивер, сорокалетней актрисе, пришедшей к Богу благодаря стараниям преподобного Уэйна Фаллона. Большая, на целую страницу фотография: Гудрун Уивер лежит на диване,

напряженно вглядываясь в здоровенную батарею телевизионных экранов, на каждом из которых один и тот же древний фильм.

Райделл увидел самого себя со стороны: лежит мужик на надувном матрасе, тупо созерцая пластиковые цветочки и автомобильные стикеры.

- А там как, все чисто? Все по закону?

- По закону? - Эрнандес хлопнул себя по серо-голубому бедру; звук получился громкий, как пистолетный выстрел. - Мы же говорим с тобой о серьезных людях. Я же помочь хочу тебе, понимаешь? За кого ты меня держишь? Ну на хрена стану я подбивать тебя на что-нибудь незаконное?

- Так что же я, собственно, должен делать? Просто явиться туда и сесть за баранку?

- Ну да. Машину водить, машину, сколько раз тебе говорить! Мистер Уорбэйби скажет куда, и ты его повезешь.

- Кто?

- Уорбэйби. Люциус Уорбэйби.

Райделл взял "Пипл", перелистнул страницу и наткнулся на фотографию Гудрун Уивер с преподобным Уэйном Фаллоном. Сорокалетняя актриса Гудрун Уивер выглядела как сорокалетняя актриса. Преподобный Фаллон выглядел как жирная крыса с чужими волосами и в смокинге за десять тысяч.

- Этот Уорбэйби, он же, Берри, чуть не лучший в своей профессии, а может, и лучший. В рот долбаная звезда. Иначе б они его и не наняли. Будешь с ним работать - многому научишься. Ты же парень совсем молодой,

мозги еще не заржавели, тебе только учиться и учиться.

Райделл бросил журнал на прежнее место.

- А кого они там ищут?

- Гостиничная кража. Кто-то что-то спер. А охрана там была наша. В Сингапуре из-за этого все на ушах стоят. Вот и все, больше я ничего не знаю.


Райделл стоял под парковочным навесом и вглядывался в мерцающие глубины голографического водопада, в туман, сочащийся между ярко-зелеными ветвями тропических деревьев. Красиво. Однажды он видел "харлей-дэвидсон", буквально кишащий мерзкими, в натуральную величину, насекомыми. По всей раме, кроме тех мест, где хромировка, - скорпионы, фаланги, мокрицы, да все что угодно, и все ползают, шевелятся.

- Видишь? - сказал Эрнандес. - Вот тут, где вроде как размыто. Тут, по идее, должен быть этот долбаный ленивец. Или лемур, хрен его знает. Заводская трижды в рот долбаная гарантия.

- И когда я должен ехать?

- Вот, возьми номер. - Эрнандес сунул Райделлу клочок желтой бумаги. - Позвони, они тебе все скажут.

- Спасибо.

- Слышь, - сказал Эрнандес, - я же хочу, чтобы у тебя все было о'кей. Честно хочу. И ты только посмотри на это говно. - Он ткнул в капот "спикера". - В рот долбаная гарантия.

Автор: Уильям Гибсон
Опубликовал: Handy
Источник: Библиотека Мошкова
Просмотров: 32279

Поделиться:

Добавить комментарий:

Вам необходимо авторизоваться:

E-mail:

Пароль:

Авторизация через: Facebook | ВКонтакте | Yandex

[текст целиком01 | 02 | 03 | 04 | 05 | 06 | 07 | 08 | 09 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40

Рейтинг@Mail.ru

Copyright © 2003 Handy, Digger (Digital Pakost Ltd).
Дизайн и графика © 2003 Handy, Линкси. Интерфейс © 2003 Handy.
E-mail для посылки произведений: upload@realigion.ru.